• サービス概要

    3D GEOKOSMOSは、レーザースキャナーを用いた計測、また点群データ後処理(フィルタリング、3Dモデリングなど)のアウトソーシング・サービスを提供する専門会社です。 大規模な空中計測から、地上の施設・建造物の計測、各種センサーを併用した精密スキャニング、更に図面・CADデータなど既存資料からの3Dモデル作成に至るまで、総合的な3次元計測と3Dデータ構築のサービスをお届けいたします。

  • 3D計測サービス

    空中からの広範囲な地形計測から、プラント、工場、橋梁、道路、ビル、劇場、公園など地上の施設・建造物、また危険施設や鉄塔・電線など高所の設備計測に至るまで、レーザースキャナーを用いてあらゆる物体の3次元計測を行います。 ご予算・要求精度・利用目的・最終成果品の形態などから、計測対象に応じた最適な機材と計測手法で、お客様に最良の成果をご提供いたします。

  • 3Dコンテンツ作成

    お手持ちの点群(ポイントクラウド)データ、2次元図面・資料からの3Dモデル作成など、データの後処理でお困りではありませんか? 2次元図面・資料から3Dモデルデータを作成、また点群データの解析処理(フィルタリング、数値測定など)から3Dモデリング、2次元図面の作成に至るまで、国内初のアウトソーシングサービスとして、3D GEOKOSMOS設立からの主要サービスで、多彩な3Dコンテンツの作成を完全バックアップいたします。

  • 国外サービス

    3D GEOKOSMOSでは豊富な国際ビジネスの経験と、国外サービスプロバイダーとのネットワークを活かし、日本企業様の海外プロジェクト向けに、カーナビ・ゲーム・映画・観光などのソフト分野から、地形、石油・ガス基地、発電所、プラント、道路、建築物などのエンジニアリング分野まで、現地での関係機関との折衝から、各種計測・データ作成に至るまで、幅広いサービスを提供しております。

  • コンサルティング

    3D GEOKOSMOSでは点群データのエキスパートとして、多岐にわたる分野・業種のノウハウとアイディアを提供しながら、レーザースキャナーを活用した効果的な営業方法から、現場での計測・活用方法、データ後処理のトレーニングに至るまで、お客様のご要望に応じてコンサルティング・サービスを提供いたします。 レーザー計測と点群データ処理のことなら3D GEOKOSMOSにご相談ください。

  • ハードウェア

    3D GEOKOSMOSでは豊富な国際ビジネスのネットワークを活かし、レーザースキャニングや3Dコンテンツの作成に関連した「新しい付加価値」を創造する、各種ハードウェア製品の販売を行っています。 これまで蓄積した3Dビジネスでの実務ノウハウを組み合わせ、お客様のニーズにマッチした最適なソリューションを、コンサルテーションや導入支援サービスとともにご提供いたします。

  • ソフトウェア

    レーザースキャナーを用いた、世界最先端の点群データ処理ソフトウェアをお届けします。
    大量点群データの処理に適したソフトウェア、またエンドユーザー様がお使い頂くソフトウェア無くして、レーザー計測マーケットの活性化は望めません。 3D GEOKOSMOSでは、ポイントクラウドデータ専門の多彩な3Dソフトウェアベンダーと戦略的な業務提携を進め、更なる市場の拡大・活性化に向けて、点群データ処理にこだわったソフトウェア製品のリリースを行って参ります。

    • ソフトウェア販売

      ソフトウェア販売

      3D GEOKOSMOSは、点群データのレジストレーション、編集、ノイズ除去、各種解析、3Dモデリング、2次元図面作成など、自社業務において実利用している世界最先端の点群データ後処理ソリューションをお届けします。

    • ソフトウェア受託開発

      ソフトウェア受託開発

      取り扱いソフトウェア製品をベースにした簡易開発から、独自開発のポイントクラエンジンを用いてのフル開発まで、点群データ処理に特化した、お客様の様々なご要望に応じたシステムの受託開発を行っています。

    • 多彩な製品ラインナップ

      多彩な製品ラインナップ

      点群データ処理は、計測対象、利用目的によって多様な加工処理が要求され、使途に応じて最適なソフトウェアの使い分けが必要となるため、多彩な製品ラインナップを用意してお客様のニーズにお応えいたします。

  • ソフトウェア販売

    3D GEOKOSMOSは、レーザースキャナー等を用いて取得された、点群データ処理を行うソフトウェアのみを取り扱う専門会社です。

    点群データの後処理ソフトウェアーは海外製品が大勢を占めており、その大部分が画面インターフェース、マニュアルも含めて英語版のまま販売されているのが現状です。弊社では、販売先に応じた『現地言語化』という条件に前向きな会社、製品だけを厳選しており、翻訳化作業はすべて日本国内で実施しています。

    弊社では単なる販売代理店という立場ではなく、業務提携という一歩踏み込んだ形態で、開発元とパートナーシップを結び、ヨーロッパに現地駐在員をおいて、既存製品のメンテナンスから新規開発に至るまで、開発現場に密着して、日本のユーザーニーズを反映した製品の調達を目標としております。

トップへ戻る